<string name="label_go_key">Go</string>
<string name="label_next_key">Next</string>
<string name="label_done_key">Done</string>
<string name="label_send_key">Send</string>
If you are going to translate labels above, you should have in mind, that translations in your language should fit on keys which are pre-defined, so length of words should be 5 characters max.... approximately
Localization for all languages
Re: Localization for all languages
updated korean translation.
Re: Localization for all languages
@Cyril:
Before releasing a new version, please update the strings on crowdwin, so that we can translate them just in time and you can add them to the actual release.
This needs to be done for 4.5.0
Before releasing a new version, please update the strings on crowdwin, so that we can translate them just in time and you can add them to the actual release.
This needs to be done for 4.5.0
- cyril
- Developer
- Posts: 2079
- Joined: Tue Feb 02, 2010 4:02 pm
- Phone: Nexus One 2.3
- Location: Nice, France
Re: Localization for all languages
Yes sorry but I had issues with Crowdin. I will update the strings.
Cyril
Re: Localization for all languages
Polish translation completed.
Re: Localization for all languages
It always is great to have a localized language setting for everyone to be able to appreciate. That has been one of the more common problems when the language barrier hinders the others to be fully able to make use of it.
The Spanish translation looks really great and quite worry free at that. Probably just some more tinkering with the settings and you are good to go.
The Spanish translation looks really great and quite worry free at that. Probably just some more tinkering with the settings and you are good to go.